文藻外語大學W-Portfolio

✩Cih-Rong Huang✰

2015 Fuhsing NTU Debate Open

《2015 Fushing NTU Debate Open》

第一次以學姊的身分跟著學妹們出去比賽
知道了自己的程度不是最好的
內心難免會緊張
不過想著將這次活動當成經驗
心裡就好過許多
沒想到在左營高鐵站遇到社團的前學姊
我們居然同一班車 座位還在隔壁!!!!!
兩個人明明在完全不同的時間買票阿
本以為會孤孤單單的一個人到台北
沒想到就這樣跟Tida姊姊聊到下車

感謝可愛的學妹負責訂房
還帶...

Mustafa Ceceli - Hüsran

聽歌~ 帥帥的土耳其歌手~

Sirve para caminar.

重po 2015.4.15日記

Eduardo Galeano
que en paz descanses
要不是看到新聞,我不會認識他。
看完影片發現我還滿很喜歡他的文字
雖然說內容從某方面來說還滿像在講哲理的
(拜託不要只聽到hijo de puta啊哈)
很多地方都很喜歡
簡單的單字 短短的句子 卻能表達出完整的意思
不知道靠聽力打出來的對不對
《Para tener aliento h...

2015 Taiwan Debate Open

重po 2015.5.25日記

《Taiwan Debate Open》
回到高雄後心情好差,整個禮拜的考試作業好想乾脆放棄,好想喝酒喝到掛。
想念高雄雨傘帶著只是備用。
在台北這幾天天天都會用到,用完濕濕的不能塞進書包,隨手放又忘記放到哪兒......
看著帶上高鐵的那個便當心裡有點罪惡,一直想起活動三天的午餐除了其中一天八方的水餃吃完,其它都倒掉快一半。
我再也不會相信我的方向感,每天的迷路...

西會課

回去翻翻照片
看到這張~

我們很可愛


激勵~

好文分享
http://www.popdaily.com.tw/article/2852

社資

明天開學(歡呼
星期六社資評鑑(哀號
把心肝腎拿出來廉價標售的日子快結束了 歐耶耶(是繼續壓榨吧QAQ

大小國聯合成果展《旅》

去年第一次看著學長姐們辦成果展,今年終於第一次當了成果展的核心,一開始籌備都覺得事情可以如期完成,後來才發現沒想像中的容易,道具中間遇到了許多變數,明明安排好的步調總是被打亂,設計圖一直修、出席人數一直很少、進度一直落後、又要保密、又要解釋我們要做什麼......在還沒結束時每天都在擔心會不會開天窗、會不會又有什麼臨時狀況,尤其是趕工趕到成果展前兩天很可怕,真的很怕做不完對不起大家,謝謝跟我共事的...

‎bookmarks

"El mundo por duro y triste que sea, todavía tiene sonrisas y esperanzas."—Luís Alberto Sánchez
‪#‎bookmarks‬ ‪#‎marcadores‬

華語文師資培訓─理論實務班第三十七期

一開始衝動的報名了課程
不知道自己可以做點甚麼
經過一個月了洗禮
我 不 後 悔 !!!!
把自己丟出文藻校園
遇到的各行各業的同學
有剛畢業的大學生
有大專的英文老師
有家庭主婦
有國文系學生
有超級特別的筆跡分析師
有準備去西班牙教華語的哥哥
有去越南實習過的文藻畢業學姊
有準備回法國的留學生
有再找工作的認真生活人
50人的班級大家都有各自的生活目標
在上完課程及與大家交流中
發現了原來自己...

心血來潮之不負責小創作

好久沒有碰針線了~~
兩天的成果如下
就是要炫耀裙子裡還有短褲 絕對不會走光XDD
想到什麼就縫什麼 應該不至於太花?!
沒構圖直接下針 看起來歪歪的QAQ
構思下一個作品中(喂 你還沒寫計劃書還沒讀西文還沒剪影片還沒練琴欸



小貓日常

搏君一笑~



小寶貝我們一起睡 <3


不管不管 我就是要吃


不要工作了
快來陪我玩(眨眼


這是我的大位!!!


我:還我椅子好不好?
喵:不要(狂抓椅墊+甩尾巴
我:你滾啦
喵:不要(繼續抓+換姿勢
我:(二話不說直接抱走
主人內心:我再也不要給你進房間了,我的椅子被你抓破了破了破了QAQ


性感坐姿XDD


睡美貓


自行加入臺詞
右:誰敢說我...

‪#‎Temo‬ ‪#‎TeAmo

很喜歡這樣文字的啟發
每每可以引出不同經驗與感受
當初從阿根廷電影El secreto de sus ojos中看到這個
偶然想起
其實
這就是日常吧
‪#‎Temo‬ ‪#‎TeAmo‬

可汗學院正體中文翻譯志工服務計畫 103-2

這是我第三個學期參與正體中文可汗翻譯志工服務了!可汗翻譯志工最大的好處就是可以依照自己的狀況隨時調整翻譯的步調,在狀況好的時候多做多貢獻一些,需要休息時少做少付出一些,非常有彈性。這個學期我只有翻譯少數影片,看著班上另一位一起做翻譯服務的同學利用瑣碎時間不間斷的翻譯,即使是資處課的空檔也不放過,下課時聊著服務的感想及遇到的瓶頸,深深覺得自己很不負責任,明明是自己說服同學一起參與,到最後卻沒什麼進度...

最新回響

    找不到相關內容!